返回

院校新闻

院校新闻

Fiorentina academy of fine arts

“认错人“意大利文怎么说?

来源:未知

2020-05-28

最近大家口罩都没摘
在意大利的朋友们外出更是不敢摘
太容易认错人了
那么,"认错人"意大利文怎么说? 
 
"认错人"意大利文怎么说?
1比较正式的可以说
Scusa, ti ho scambiato per qualcun altro.
对不起,我把你错认成别人了。
例句
--Chi sei?
哦,你是谁?
--Scusa, ti ho scambiato per qualcun altro.
对不起,我认错人了!
scambiare 
作动词:
①认错人
Ti avevo scambiato per tuo fratello. 
我把你误认为你弟弟了。
②认错东西
Ho scambiato lo zucchero per il sale! 
我把糖错当成盐了。
其他意思:交换,调换
scambiare una matita con una gomma
用一块橡皮换一枝铅笔
 
2随意一点可以说
Mi dispiace, tesoro, hai sbagliato persona.
不好意思,亲爱的,你认错了。
例句
--Mi dispiace, tesoro, hai sbagliato persona.
对不起,亲爱的,你认错人了。
--Scusami
对不起。
sbagliare 
作动词:
①弄错,搞错
Hai sbagliato nel calcolare le distanze.
你把距离算错了。 
sbagliare a scrivere 
写错 
Correggimi se sbaglio. 
我如果有错,请改正。
提问:你认错过人吗?

改变未来,选择森淼茂溢教育

在线填写表单,留学顾问一对一免费为您解答

  • 您的称呼:
  • 联系方式:
  • 意向院校或专业: