意大利语学习
Fiorentina academy of fine arts
In bocca al lupo
Ciao a tutti! 【意话】第一期想跟大家介绍一个非常日常的意大利俚语,就是In bocca al lupo. 字面上的意思是:到狼的嘴里。但实际的意义是:祝你好运!
这个俚语一般在什么场合下用,并且我们应该如何回应对方可是非常有讲究哦!赶紧拿小本本记下来吧~
意大利人用这句话来表达祝愿,一般是对即将要参加考试或者比赛的,正面对挑战和难题的人说这句话。
一般听到这句话后,意大利人会回答:Crepi il lupo!或者简单的一个Crepi!就可以了,以表示感谢。(注意:这两句话属于固定搭配,一般不使用grazie来表示感谢。)

单词解析
Bocca
s.f. 口,口腔,嘴
常用短语
Acqua in bocca! 别出声!保守秘密!
Essere di bocca buona 不挑食
Mettere bocca in una conversazione 插嘴
Lupo
s.m. 狼
常用短语
Mangiare come un lupo 狼吞虎咽
Avere una fame da lupi 饿极了
谚语
Chi pecora si fa, il lupo se la mangia. 弱肉强食
意言一语
- In bocca al lupo con il tuo esame d'italiano lunedì!
祝你周一的意大利语考试一切顺利!
- Crepi!
谢谢!