小编今天为大家分享一首意语经典曲目“Un corpo e un'anima”。当时只有12岁的Davide Caci在《Io canto》比赛的舞台上向11岁的Liudmilla Loglisc表白之后,二人合唱了这一首歌,就连评委也说他们把歌中的感情表达的淋漓尽致。
小编找来当时比赛时候的视频。讲真,偶真的是被感动到了(此处不剧透,哈哈~),开口酥酥酥!!!
这个视频会让你爱上意大利语,真的太!好!听!满屏真诚,甜蜜~~全程中意字幕对照哦~
那首从巧克力纸上“抄”来的小情书,全文奉上(需要的,拿去用,哈哈哈~)
I tuoi occhi sono azzurri come il mare你的双眼犹如蔚蓝的大海i tuoi cappelli sono belli come il sole splendente ,你的秀发如同闪烁的阳光般动人sei bella come la rugiada che accarezza i fiori del mattino.你美得就像清晨轻拂过花儿的露珠,清澈,明亮。
歌词:
Caci(C):Smettila è stupido litigare
停止吧,我们这样吵架太傻
Liudmila(L):d'accordo si però...
我同意,不过...
l'ho vista io
我看到了
lei ti guardava come fossi suo e invece c'ero anch'io
她看你的样子就好像你是属于她的,然而我也在旁边
C:oh no,non dir così
哦别这么说
L:è vero
这是真的
C:Senti vieni qui
听着,你过来
C&L:Così non so tenerti il muso se mi stringi tu
如果你紧抓着我,我就不知道你生气了
Mi sciolgo nel tuo abbraccio e i nervi non ho più
我在你的怀抱中融合,不再紧张
E non ci lasceremo mai
我们将永不分离
Abbiamo troppe cose insieme
我们相似的地方太多了
Se ci arrabbiamo poi
如果我们吵架了
ci ritroviamo poi
很快就会又和好
un corpo e un'anima
我们一体一魂
C:Le stesse cose che vuoi tu
这些也是你想要的东西
L:Le voglio io e questo è amore
我也想要,这就是爱啊
C&L:Anche stasera noi
今晚也一样
noi siamo più che mai
我们比以往任何时候都
un corpo e un'anima
一体一魂
C:Ridi già
你已经笑了
ecco mi hai già...perdonato
你已经原谅我了
L:Mio dio,che sciocco sei
天啊,你真傻
Sai bene che
你非常清楚
io per amore ti perdono tutto
为了爱我可以原谅一切
ed è più bello poi
然后更加美好
C:oh...dillo ancora dai
再说一遍吧
L:Ti amo
我爱你
C:Non cambiare mai
永远不要改变
C&L:Ci vuole poco a fare pace
和好需要一点时间
se anche tu lo vuoi
如果你也需要的话
e le stelle sul soffitto accendiamo noi
由我们来点亮天花板上的星星
E non ci lasceremo mai
我们永不分离
Abbiamo troppe cose insieme
我们共同的地方太多了
Se ci arrabbiamo poi
如果我们吵架了
ci ritroviamo poi
很快就会和好
un corpo e un'anima
你我一体一魂
C:Le stesse cose che vuoi tu
这些也是你想要的东西
C&L:Le voglio io e questo è amore
我也想要,这就是爱啊
Anche stasera noi
今晚也一样
noi siamo più che mai
我们比以往任何时候都
un corpo e un'anima
一体一魂
E non ci lasceremo mai
你我永不分离