返回

留学办理

留学办理

Fiorentina academy of fine arts

看图学会意大利人常用的6个手势

来源:未知

2019-08-16

说起意大利你会想起什么?除了意面或披萨,还有意大利手势很出名。

知道他们为什么打手势吗?这要追溯到意大利半岛分裂和语言不通的时候,由于没有统一的用语,手势便成了人与人之间交流的一种方式。

今天来跟小编一起了解著名(奇怪)的意大利手势及其含义。

不管什么情况下,只要看到这个手势,就代表他要开口说意大利语了!


Perfetto! 完美!

Quello che inizia con il "OK",il movimento da sinistra a destra.

手势呈OK形状,从左至右移动。


 

Non mi interessa 我不在乎

Esprime menefreghismo e disinteresse.

表示满不在乎和不感兴趣。
 


Faccio le corna 祈求好运

Per scacciare la sfortuna. Le corna sono un gesto protettivo per scongiurare una maledizione o il malocchio.

为了驱除噩运。角是一种保护手势,以祈求抵御诅咒或邪恶的眼睛(迷信人认为这种眼光会使人倒霉)。

Sei pazzo! 你疯了!

Questo gesto di solito viene fatto quando vieni approvato da un comportamento,un'idea o un gesto che non è semprato “ordinario” dai tuoi standard. Tutto ciò che devi fare qui è puntare il tuo indice sul lato del tempio e continuare a girare a sinistra e giusto e allo stesso tempo dire“Tu sei pazzo”!

这手势通常代表认同一个想法或一个不正常想法的态度。你要做的是将食指指向太阳穴并继续左右转动,同时说“你疯了”!

Occhio!/Fai attenzione!  注意!

Questa è una chiara indicazione a cui fare attenzione! "Fai attenzione" o colloquialmente "Occhio" è la frase italiana per questo, ma può anche significare "Ci siamo capiti" per concludere una conversazione su cui le due parti in precedenza avevano concordato.

这个代表提醒注意的指示!“注意”或意大利口语“看”,也可以作为双方对话的结束语表示“我们理解了”。

 

 

一位意大利的艺术家Alfredo Cassano,用生动的卡通人物形象演示了这些意大利日常生活中的手势。


为此他们还出版手势用语相关书籍


可以想象,如果绑住意大利人的手,估计他们话都不会说了 连小编在意大利生活多年都会不自觉的用手势代表态度。



 








 



 

改变未来,选择森淼茂溢教育

在线填写表单,留学顾问一对一免费为您解答

  • 您的称呼:
  • 联系方式:
  • 意向院校或专业: